<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant" xml:id="T83n2664">
<teiHeader>
    <fileDesc>
        <titleStmt>
            <title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1 本願寺聖人親鸞傳繪</title>
            <author></author>
            <respStmt>
                <resp>Electronic Version by</resp>
                <name>CBETA</name>
            </respStmt>
        </titleStmt>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <charDecl>
      
      </charDecl>
    </encodingDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb ed="T" n="0750b20"/><span class="tx"><anchor n="0750b2008" xml:id="134D40750b2008"></anchor>本願寺聖人<anchor n="0750b2009" xml:id="134D50750b2009"></anchor>親鸞傳繪<anchor n="0750b2010" xml:id="134D60750b2010"></anchor>上</span>
<lb ed="T" n="0750b21"/><span class="tx"><anchor n="0750b2111" xml:id="134D70750b2111"></anchor>第一段</span>
<lb ed="T" n="0750b22"/><span class="tx">夫。聖人ノ俗姓ハ藤原氏。天兒屋根ノ尊二十</span>
<lb ed="T" n="0750b23"/><span class="tx">一世ノ苗裔･大織冠</span><note place="inline">鎌子<anchor n="0750b2312" xml:id="134D80750b2312"></anchor>内<br/>大臣</note><span class="tx">ノ玄孫。近衞大</span>
<lb ed="T" n="0750b24"/><span class="tx">將右大臣</span><note place="inline"><anchor n="0750b2413" xml:id="134D90750b2413"></anchor>贈左<br/>大臣</note><span class="tx">從一位内<anchor n="0750b2414" xml:id="134DA0750b2414"></anchor>麻呂公</span><note place="inline">號後長岡<br/>大臣。或號</note>
<lb ed="T" n="0750b25"/><note place="inline">閑院大臣。贈正一位大政大臣房前<br/>公孫。大納言式部卿眞楯息ナリ</note><span class="tx">六代ノ後胤。弼ノ</span>
<lb ed="T" n="0750b26"/><span class="tx">宰相有國ノ卿五代ノ孫。皇太后宮大進有範</span>
<lb ed="T" n="0750b27"/><span class="tx">ノ子<anchor n="0750b2715" xml:id="134DB0750b2715"></anchor>ナリ。シカアレバ。朝廷ニ仕テ霜雪</span>
<lb ed="T" n="0750b28"/><span class="tx">ヲモイタダキ。射山ニ趨テ榮花ヲモヒラ</span>
<lb ed="T" n="0750b29"/><span class="tx">クベカリシ人ナレドモ。興法ノ因ウチ</span>
<lb ed="T" n="0750c01"/><span class="tx">ニ萠シ。利生ノ緣ホカニモヨ<anchor n="0750c0116" xml:id="134DC0750c0116"></anchor>ホシシニヨ</span>
<lb ed="T" n="0750c02"/><span class="tx">リテ。九歳ノ春ノコロ。阿伯從三位範綱卿</span>
<lb ed="T" n="0750c03"/><note place="inline">于時從四位上前若狹守。後白河<br/>上皇ノ近臣ナリ。上人ノ養父</note><span class="tx">前大僧正</span><note place="inline">慈圓慈<br/>鎭和尙</note>
<lb ed="T" n="0750c04"/><note place="inline">是也。法性寺殿御<br/>息。月輪殿長兄</note><span class="tx">ノ貴坊ヘ相具奉テ。鬢髮ヲ剃</span>
<lb ed="T" n="0750c05"/><span class="tx">除シ給キ。範宴少納言公ト號ス。自爾以</span>
<lb ed="T" n="0750c06"/><span class="tx">來。シバシバ南岳･天台ノ玄風ヲ訪テ。ヒロ</span>
<lb ed="T" n="0750c07"/><span class="tx">ク三觀佛乘ノ理ヲ達シ。トコシナヘニ楞</span>
<lb ed="T" n="0750c08"/><span class="tx">嚴橫<anchor n="0750c0817" xml:id="134DD0750c0817"></anchor>川ノ餘流ヲ湛テ。フカク四敎圓融ノ</span>
<lb ed="T" n="0750c09"/><span class="tx">義ニアキラカナリ</span>
<lb ed="T" n="0750c10"/><span class="tx"><anchor n="0750c1018" xml:id="134DE0750c1018"></anchor>第二段</span>
<lb ed="T" n="0750c11"/><span class="tx">建仁第<anchor n="0750c1119" xml:id="134DF0750c1119"></anchor>一ノ曆春ノコロ</span><note place="inline">上人二<br/>十九歳</note><span class="tx">隱遁ノココ</span>
<lb ed="T" n="0750c12"/><span class="tx">ロザシニヒカレテ。源空聖人ノ吉水ノ禪</span>
<lb ed="T" n="0750c13"/><span class="tx"><anchor n="0750c1320" xml:id="134E00750c1320"></anchor>坊ニ尋マイリ給キ。是則世クダリ人ツタ</span>
<lb ed="T" n="0750c14"/><span class="tx">ナクシテ。難行ノ小路マヨヒヤスキニヨ</span>
<lb ed="T" n="0750c15"/><span class="tx">リテ。易行ノ大道ニオモムカントナリ。眞</span>
<lb ed="T" n="0750c16"/><span class="tx">宗紹隆ノ大祖聖人。コトニ宗ノ淵源ヲツ</span>
<lb ed="T" n="0750c17"/><span class="tx">クシ。敎ノ理致ヲキハメテコレヲノベ給</span>
<lb ed="T" n="0750c18"/><span class="tx">フニ。タチドコロニ他力攝生ノ旨趣ヲ受得</span>
<lb ed="T" n="0750c19"/><span class="tx">シ。飽マデ凡夫直入ノ眞心ヲ決定シマシ</span>
<lb ed="T" n="0750c20"/><span class="tx">マシケリ</span>
<lb ed="T" n="0750c21"/><span class="tx"><anchor n="0750c2121" xml:id="134E10750c2121"></anchor>第三段</span>
<lb ed="T" n="0750c22"/><span class="tx">建仁三年</span><note place="inline"><anchor n="0750c2222" xml:id="134E20750c2222"></anchor>癸亥</note><span class="tx">　四月五日夜寅ノ時。<anchor n="0750c2223" xml:id="134E30750c2223"></anchor>上人</span>
<lb ed="T" n="0750c23"/><span class="tx">夢想ノ告マシマシキ。カノ記ニ云。六角堂</span>
<lb ed="T" n="0750c24"/><span class="tx">ノ救世菩薩。顏容端嚴ノ聖僧ノ形ヲ示現</span>
<lb ed="T" n="0750c25"/><span class="tx">シテ。白衲ノ袈裟ヲ著服セシメ。廣大ノ</span>
<lb ed="T" n="0750c26"/><span class="tx">白蓮華ニ端坐シテ。善信ニ告命シテノタ</span>
<lb ed="T" n="0750c27"/><span class="tx">マハク。行者宿報設女犯。我成玉女身被</span>
<lb ed="T" n="0750c28"/><span class="tx">犯。一生之間能莊嚴。臨終引導生極樂</span><note place="inline">文</note><span class="tx">救</span>
<lb ed="T" n="0750c29"/><span class="tx">世菩薩善信ニノタマハク。コレハコレワ</span>
<lb ed="T" n="0751a01"/><span class="tx">ガ誓願ナリ。善信コノ誓願ノ旨趣ヲ宣說</span>
<lb ed="T" n="0751a02"/><span class="tx">シテ。一切群生ニキカシムベシト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">爾</span>
<lb ed="T" n="0751a03"/><span class="tx">時善信夢中ニアリナガラ。御堂ノ正面ニ</span>
<lb ed="T" n="0751a04"/><span class="tx">シテ東方ヲミレバ。峨峨タル岳山アリ。ソ</span>
<lb ed="T" n="0751a05"/><span class="tx">ノ高山ニ數千萬億ノ有情群集セリトミ</span>
<lb ed="T" n="0751a06"/><span class="tx">ユ。ソノトキ告命ノゴトク。此文ノココロ</span>
<lb ed="T" n="0751a07"/><span class="tx">ヲ。カノ山ニアツマレル有情ニ對シテ說キ</span>
<lb ed="T" n="0751a08"/><span class="tx">カシメ畢ルトオボエテ。ユメサメ<anchor n="0751a0801" xml:id="134E40751a0801"></anchor>畢</span><note place="inline">云云</note>
<lb ed="T" n="0751a09"/><span class="tx">倩コノ記錄ヲ披テ。カノ夢想ヲ案ズルニ。</span>
<lb ed="T" n="0751a10"/><span class="tx">ヒトヘニ眞宗繁昌ノ奇瑞･念佛弘興ノ表</span>
<lb ed="T" n="0751a11"/><span class="tx"><anchor n="0751a1102" xml:id="134E50751a1102"></anchor>示也。シカレバ聖人後ノ時オホセラレテ</span>
<lb ed="T" n="0751a12"/><span class="tx">云。佛敎ムカシ西天ヨリ興テ。經論イマ東</span>
<lb ed="T" n="0751a13"/><span class="tx">土ニ傳ル。是偏ニ上宮太子ノ廣德。山ヨリ</span>
<lb ed="T" n="0751a14"/><span class="tx">モタカク･海ヨリモフカシ。我朝欽明天皇</span>
<lb ed="T" n="0751a15"/><span class="tx">ノ御宇ニコレヲワタサレシニヨリテ。ス</span>
<lb ed="T" n="0751a16"/><span class="tx">ナハチ淨土ノ正依經論等。此時ニ來至ス。</span>
<lb ed="T" n="0751a17"/><span class="tx">儲君モシ厚恩ヲホドコシタマハズハ。凡</span>
<lb ed="T" n="0751a18"/><span class="tx">愚イカデカ弘誓ニアフコトヲエン。救世</span>
<lb ed="T" n="0751a19"/><span class="tx">菩薩ハスナハチ儲君ノ本地ナレバ。垂迹</span>
<lb ed="T" n="0751a20"/><span class="tx">興法ノ願ヲアラハサンガタメニ。本地ノ</span>
<lb ed="T" n="0751a21"/><span class="tx">尊容ヲシメストコロナリ。抑又大師聖人</span>
<lb ed="T" n="0751a22"/><note place="inline">源空</note><span class="tx">モシ流刑ニ處セラレタマハズハ。我</span>
<lb ed="T" n="0751a23"/><span class="tx">又<anchor n="0751a2303" xml:id="134E60751a2303"></anchor>配所ニオモムカンヤ。モシワレ配所ニ</span>
<lb ed="T" n="0751a24"/><span class="tx">オモムカズ<anchor n="0751a2404" xml:id="134E70751a2404"></anchor>ンバ。何ニヨリテカ邊鄙ノ群</span>
<lb ed="T" n="0751a25"/><span class="tx">類ヲ化セン。是ナヲ師敎ノ恩致ナリ。大</span>
<lb ed="T" n="0751a26"/><span class="tx">師聖人スナハチ勢至ノ化身。太子又觀音</span>
<lb ed="T" n="0751a27"/><span class="tx">ノ垂迹ナリ。コノユヘニ。ワレ二菩薩ノ</span>
<lb ed="T" n="0751a28"/><span class="tx">引導ニ順ジテ。如來ノ本願ヲヒロムルニ</span>
<lb ed="T" n="0751a29"/><span class="tx">アリ。眞宗コレニヨリテ興ジ。念佛コレ</span>
<lb ed="T" n="0751b01"/><span class="tx">ニヨリテ煽ナリ。是併ラ。聖者ノ敎誨ニヨ</span>
<lb ed="T" n="0751b02"/><span class="tx">リテサラニ愚昧ノ今案ヲカマヘズ。彼二</span>
<lb ed="T" n="0751b03"/><span class="tx">大士ノ重願タダ一佛名ヲ專念スルニタレ</span>
<lb ed="T" n="0751b04"/><span class="tx">リ。イマノ行者錯テ脇士ニツカフルコト</span>
<lb ed="T" n="0751b05"/><span class="tx">ナカレ。タダチニ本佛ヲアフグベシト</span><note place="inline">云云</note>
<lb ed="T" n="0751b06"/><span class="tx">故ニ＊上人<anchor n="0751b0605" xml:id="134E80751b0605"></anchor>親鸞。傍ニ皇太子ヲ崇タマフ。ケ</span>
<lb ed="T" n="0751b07"/><span class="tx">ダシコレ佛法弘通ノ浩ナル恩ヲ謝センガ</span>
<lb ed="T" n="0751b08"/><span class="tx">タメナリ</span>
<lb ed="T" n="0751b09"/><span class="tx"><anchor n="0751b0906" xml:id="134E90751b0906"></anchor>第四段</span>
<lb ed="T" n="0751b10"/><span class="tx">建長八年</span><note place="inline">丙辰</note><span class="tx">二月九日夜寅時。釋ノ蓮位</span>
<lb ed="T" n="0751b11"/><span class="tx">夢想ノ告ニ云。聖德太子親鸞上人ヲ禮シ<anchor n="0751b1107" xml:id="134EA0751b1107"></anchor>奉</span>
<lb ed="T" n="0751b12"/><span class="tx">テ曰。敬禮大慈阿彌陀佛。爲妙敎流通來生</span>
<lb ed="T" n="0751b13"/><span class="tx">者。五濁惡時惡世界中。決定卽得無上覺也。</span>
<lb ed="T" n="0751b14"/><span class="tx">シカレバ祖師上人<anchor n="0751b1408" xml:id="134EB0751b1408"></anchor>ハ彌陀如來ノ化<anchor n="0751b1409" xml:id="134EC0751b1409"></anchor>身ニ</span>
<lb ed="T" n="0751b15"/><span class="tx">テマシマストイフコト。アキラカナリ<anchor n="0751b1510" xml:id="134ED0751b1510"></anchor></span>
<lb ed="T" n="0751b16"/><span class="tx"><anchor n="0751b1611" xml:id="134EE0751b1611"></anchor>第五段</span>
<lb ed="T" n="0751b17"/><span class="tx"><anchor n="0751b1712" xml:id="134EF0751b1712"></anchor>黑谷ノ先德</span><note place="inline">源空</note><span class="tx">在世ノムカシ。矜哀ノアマ</span>
<lb ed="T" n="0751b18"/><span class="tx">リ。アルトキハ恩許ヲ蒙テ製作ヲ見寫シ。</span>
<lb ed="T" n="0751b19"/><span class="tx">或時ハ眞筆ヲ降シテ名字ヲ書キ賜ス。スナ</span>
<lb ed="T" n="0751b20"/><span class="tx">ハチ顯淨土方便化身土文類六云</span><note place="inline">親鸞上<br/>人選述</note><span class="tx">然</span>
<lb ed="T" n="0751b21"/><span class="tx">愚禿釋鸞。建仁</span><note place="inline"><anchor n="0751b2113" xml:id="134F00751b2113"></anchor>辛酉</note><span class="tx">曆。棄雜行兮歸本</span>
<lb ed="T" n="0751b22"/><span class="tx">願。元久</span><note place="inline">乙丑</note><span class="tx">歳。蒙恩恕兮書選擇。同年初夏</span>
<lb ed="T" n="0751b23"/><span class="tx">中旬第四日。選擇本願念佛集内題字。幷</span>
<lb ed="T" n="0751b24"/><span class="tx">南無阿彌陀佛往生之業念佛爲本與釋綽</span>
<lb ed="T" n="0751b25"/><span class="tx">空。以空眞筆令書之。同日空之眞影申預</span>
<lb ed="T" n="0751b26"/><span class="tx">奉圖畫。同二年閏七月下旬第九日。眞影銘</span>
<lb ed="T" n="0751b27"/><span class="tx">以眞筆令書南無阿彌陀佛與若我成佛</span>
<lb ed="T" n="0751b28"/><span class="tx">十方衆生稱我名號下至十聲若不生者不取</span>
<lb ed="T" n="0751b29"/><span class="tx">正覺彼佛今現<anchor n="0751b2914" xml:id="134F10751b2914"></anchor>在成佛當知本誓重願不虛</span>
<lb ed="T" n="0751c01"/><span class="tx">衆生稱念必得往生之眞文。又依夢告改綽</span>
<lb ed="T" n="0751c02"/><span class="tx">空字。同日以御筆令書名之字<anchor n="0751c0215" xml:id="134F20751c0215"></anchor>畢。本師</span>
<lb ed="T" n="0751c03"/><span class="tx">聖人今年七旬三御歳也。選擇本願念佛集</span>
<lb ed="T" n="0751c04"/><span class="tx">者。依禪定博陸</span><note place="inline">月輪殿兼實。<br/>法名圓照</note><span class="tx">之敎命所令<anchor n="0751c0416" xml:id="134F30751c0416"></anchor>選</span>
<lb ed="T" n="0751c05"/><span class="tx">集。眞宗之簡要･念佛之奧義攝在<anchor n="0751c0517" xml:id="134F40751c0517"></anchor>斯。見者</span>
<lb ed="T" n="0751c06"/><span class="tx">易諭。誠是希有最勝之華文･無上甚深之寶</span>
<lb ed="T" n="0751c07"/><span class="tx">典也。渉年渉日蒙其敎誨之人雖千萬。云</span>
<lb ed="T" n="0751c08"/><span class="tx">親云疎獲此見寫之徒甚以難。爾旣書寫</span>
<lb ed="T" n="0751c09"/><span class="tx">製作圖畫眞影。是專念正業之德也。是決定</span>
<lb ed="T" n="0751c10"/><span class="tx">往生之徴也。仍抑悲喜之淚註由<anchor n="0751c1018" xml:id="134F50751c1018"></anchor>來緣</span><note place="inline">云云</note>
<lb ed="T" n="0751c11"/><span class="tx"><anchor n="0751c1119" xml:id="134F60751c1119"></anchor>第六段</span>
<lb ed="T" n="0751c12"/><span class="tx">凡ソ源空聖人在生ノイニシヘ。他力往生</span>
<lb ed="T" n="0751c13"/><span class="tx">ノ旨ヲヒロメ給シニ。世アマネクコレニ</span>
<lb ed="T" n="0751c14"/><span class="tx">コゾリ。人コトゴトクコレニ歸シキ。紫</span>
<lb ed="T" n="0751c15"/><span class="tx">禁青宮ノ政ヲ重スル砌ニモ。先黃金樹林</span>
<lb ed="T" n="0751c16"/><span class="tx">ノ蕚ニココロヲカケ。三槐九棘ノ道ヲ正</span>
<lb ed="T" n="0751c17"/><span class="tx">スル家ニモ。直ニ四十八願ノ月ヲモテア</span>
<lb ed="T" n="0751c18"/><span class="tx">ソブ。シカノミナラズ。戎狄ノ輩･黎民ノ</span>
<lb ed="T" n="0751c19"/><span class="tx">類。コレヲアフギ･コレヲ貴ズトイフコト</span>
<lb ed="T" n="0751c20"/><span class="tx">ナシ。貴賤轅ヲメグラシ。門前市ヲナス。常</span>
<lb ed="T" n="0751c21"/><span class="tx">隨眤近ノ緇徒ソノカズアリ。都テ三百八</span>
<lb ed="T" n="0751c22"/><span class="tx">十餘人ト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">シ<anchor n="0751c2220" xml:id="134F70751c2220"></anchor>カリトイヘドモ。親リソ</span>
<lb ed="T" n="0751c23"/><span class="tx">ノ化ヲウケ。懃ニソノ誨ヲマモル族甚マ</span>
<lb ed="T" n="0751c24"/><span class="tx">レナリ。<anchor n="0751c2421" xml:id="134F80751c2421"></anchor>ワヅカニ五六輩ニダニモタラズ。</span>
<lb ed="T" n="0751c25"/><span class="tx">善信聖人アルトキ申タマハク。予難行道</span>
<lb ed="T" n="0751c26"/><span class="tx">ヲ閣テ易行道ニウツリ。聖道門ヲ遁テ淨</span>
<lb ed="T" n="0751c27"/><span class="tx">土門ニ入シヨリ以來。芳命ヲカウフルニ</span>
<lb ed="T" n="0751c28"/><span class="tx">アラズヨリハ。豈出離解脫ノ良因ヲ蓄哉。</span>
<lb ed="T" n="0751c29"/><span class="tx">喜ノ中ノ悅ナニゴトカコレニシカン。シ</span>
<lb ed="T" n="0752a01"/><span class="tx"><anchor n="0752a0101" xml:id="134F90752a0101"></anchor>カルニ同室ノ好ヲ結デ。トモニ一師ノ誨</span>
<lb ed="T" n="0752a02"/><span class="tx">ヲアフグ輩コレ多トイヘドモ。眞實ニ報</span>
<lb ed="T" n="0752a03"/><span class="tx">土得生ノ信心ヲ成ジタラ<anchor n="0752a0302" xml:id="134FA0752a0302"></anchor>ンコト。自他オ</span>
<lb ed="T" n="0752a04"/><span class="tx">ナジクシリガタシ。故ニ且ハ當來ノ親友</span>
<lb ed="T" n="0752a05"/><span class="tx">タルホドヲモシリ。且ハ浮生ノ思出トモ</span>
<lb ed="T" n="0752a06"/><span class="tx">シハンベランガタメニ。御弟子參集ノ砌</span>
<lb ed="T" n="0752a07"/><span class="tx">ニシテ。出言ツカ<anchor n="0752a0703" xml:id="134FB0752a0703"></anchor>フマツリテ。面面ノ意趣</span>
<lb ed="T" n="0752a08"/><span class="tx">ヲ<anchor n="0752a0804" xml:id="134FC0752a0804"></anchor>モ試ムトオモフ所望アリト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">大師聖</span>
<lb ed="T" n="0752a09"/><span class="tx">人<anchor n="0752a0905" xml:id="134FD0752a0905"></anchor>ノタマハク。コノ條モトモシカルベシ。</span>
<lb ed="T" n="0752a10"/><span class="tx">スナハチ明日人人來臨ノ時オホセラレイ</span>
<lb ed="T" n="0752a11"/><span class="tx">ダスベシト。而翌日集會ノトコロニ。＊上人</span>
<lb ed="T" n="0752a12"/><note place="inline">親鸞</note><span class="tx">ノタマハク。今日ハ信不退。行不退ノ</span>
<lb ed="T" n="0752a13"/><span class="tx">御座ヲ兩方ニワカタルベキナリ。何ノ座</span>
<lb ed="T" n="0752a14"/><span class="tx">ニツキタマフベシトモ各各示シ給ヘト。</span>
<lb ed="T" n="0752a15"/><span class="tx">ソノトキ三百餘人ノ門侶。ミナ其意ヲエ</span>
<lb ed="T" n="0752a16"/><span class="tx">ザル氣アリ。于時法印<anchor n="0752a1606" xml:id="134FE0752a1606"></anchor>大和尙位聖覺。幷ニ</span>
<lb ed="T" n="0752a17"/><span class="tx">釋ノ信空<anchor n="0752a1707" xml:id="134FF0752a1707"></anchor>上人法蓮。信不退ノ御座ニ可著</span>
<lb ed="T" n="0752a18"/><span class="tx">ト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">次ニ沙彌法力</span><note place="inline"><anchor n="0752a1808" xml:id="135000752a1808"></anchor>熊谷直<br/>實入道</note><span class="tx">遲參シテ申云。</span>
<lb ed="T" n="0752a19"/><span class="tx">善信<anchor n="0752a1909" xml:id="135010752a1909"></anchor>ノ御房ノ御執筆何事哉ト。善信<anchor n="0752a1910" xml:id="135020752a1910"></anchor>上</span>
<lb ed="T" n="0752a20"/><span class="tx">人ノタマハク。信不退･行不退ノ座ヲワケ</span>
<lb ed="T" n="0752a21"/><span class="tx">ラルルナリト。法力<anchor n="0752a2111" xml:id="135030752a2111"></anchor>房申テ云。シカラハ法</span>
<lb ed="T" n="0752a22"/><span class="tx">力モルベカラズ。信不退ノ座ニマイルベ</span>
<lb ed="T" n="0752a23"/><span class="tx">シト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">仍コレヲカキノセタマフ。ココ</span>
<lb ed="T" n="0752a24"/><span class="tx">ニ數百人ノ門徒群居ストイヘドモ。更ニ</span>
<lb ed="T" n="0752a25"/><span class="tx">一言ヲノブル人ナシ。コレ恐クハ自力ノ</span>
<lb ed="T" n="0752a26"/><span class="tx">迷心ニ拘テ。金剛ノ眞信ニ昏キガイタス</span>
<lb ed="T" n="0752a27"/><span class="tx">トコロ歟。人ミナ無音ノアヒダ執筆＊上人</span>
<lb ed="T" n="0752a28"/><note place="inline"><anchor n="0752a2812" xml:id="135040752a2812"></anchor>親鸞</note><span class="tx">自名ヲノセタマフ。ヤヤ暫アリテ。</span>
<lb ed="T" n="0752a29"/><span class="tx">大師聖人オホセラレテ云ク。源空モ信不</span>
<lb ed="T" n="0752b01"/><span class="tx">退ノ座ニツラナリ侍ルベシト。<anchor n="0752b0113" xml:id="135050752b0113"></anchor>ソノトキ</span>
<lb ed="T" n="0752b02"/><span class="tx">門葉。アルヒハ屈敬ノ氣ヲアラハシ。アル</span>
<lb ed="T" n="0752b03"/><span class="tx">ヒハ欝悔ノイロヲフクメリ</span>
<lb ed="T" n="0752b04"/><span class="tx"><anchor n="0752b0414" xml:id="135060752b0414"></anchor>第七段</span>
<lb ed="T" n="0752b05"/><span class="tx">＊上人</span><note place="inline">親鸞</note><span class="tx">ノタマハク。イニシヘワガ大師聖</span>
<lb ed="T" n="0752b06"/><span class="tx">人</span><note place="inline"><anchor n="0752b0615" xml:id="135070752b0615"></anchor>源空</note><span class="tx">ノ御マヘニ。聖信房･勢觀房･念佛房</span>
<lb ed="T" n="0752b07"/><span class="tx"><anchor n="0752b0716" xml:id="135080752b0716"></anchor>以下ノ人人オホカリシトキ。ハカリナキ</span>
<lb ed="T" n="0752b08"/><span class="tx">諍論ヲシハンベルコトアリキ。ソノユヘ</span>
<lb ed="T" n="0752b09"/><span class="tx">ハ。聖<anchor n="0752b0917" xml:id="135090752b0917"></anchor>人ノ御信心ト善信ガ信心ト。イサ</span>
<lb ed="T" n="0752b10"/><span class="tx">サカモカハルトコロアルベカラズ。タタ</span>
<lb ed="T" n="0752b11"/><span class="tx">一也ト申タリシニ。コノ人人トガメテイ</span>
<lb ed="T" n="0752b12"/><span class="tx">ハク。善信房ノ。聖人ノ御信心ト我信心</span>
<lb ed="T" n="0752b13"/><span class="tx">トヒトシト申ルルコト謂ナシ。イカデカ</span>
<lb ed="T" n="0752b14"/><span class="tx">ヒトシカルベキト。善信申テ云。ナドカ</span>
<lb ed="T" n="0752b15"/><span class="tx">ヒトシト申サザルペキ<anchor n="0752b1518" xml:id="1350A0752b1518"></anchor>ヤ。其故ハ。深智博</span>
<lb ed="T" n="0752b16"/><span class="tx">覽ニヒトシカラントモ申サバコソ。マコ</span>
<lb ed="T" n="0752b17"/><span class="tx">トニオホケナクモアラメ。往生ノ信心ニ</span>
<lb ed="T" n="0752b18"/><span class="tx">イタリテハ。ヒトタビ他力信心ノコトハ</span>
<lb ed="T" n="0752b19"/><span class="tx">リヲウケタマハリシヨリ以來。全クワタ</span>
<lb ed="T" n="0752b20"/><span class="tx">クシナシ。然レバ聖人ノ御信心モ他力ヨ</span>
<lb ed="T" n="0752b21"/><span class="tx">リ給ラセタマフ。善信ガ信心モ他力也。故</span>
<lb ed="T" n="0752b22"/><span class="tx">ニヒトシクシテカハルトコロナシト申也</span>
<lb ed="T" n="0752b23"/><span class="tx">ト申侍リシトコロニ。<anchor n="0752b2319" xml:id="1350B0752b2319"></anchor>大師聖人マサシク</span>
<lb ed="T" n="0752b24"/><span class="tx">オホセラレテ云。信心ノカハルト申ハ。自</span>
<lb ed="T" n="0752b25"/><span class="tx">力ノ信ニトリテノ事也。スナハチ智慧各</span>
<lb ed="T" n="0752b26"/><span class="tx">別ナル<anchor n="0752b2620" xml:id="1350C0752b2620"></anchor>ガユヘニ。信又各別也。他力ノ信心</span>
<lb ed="T" n="0752b27"/><span class="tx">ハ。善惡ノ凡夫トモニ佛ノカタヨリタマ</span>
<lb ed="T" n="0752b28"/><span class="tx">ハル信心ナレバ。源空ガ信心モ善信房ノ</span>
<lb ed="T" n="0752b29"/><span class="tx">信心モ。サラニカハルベカラズ。タダ一</span>
<lb ed="T" n="0752c01"/><span class="tx">ナリ。我カシコクテ信ズルニアラズ。信</span>
<lb ed="T" n="0752c02"/><span class="tx">心ノカハリアフテオハシマサン人人ハ。</span>
<lb ed="T" n="0752c03"/><span class="tx">ワガマイラン淨土ヘハ。ヨモマイ<anchor n="0752c0321" xml:id="1350D0752c0321"></anchor>リタマ</span>
<lb ed="T" n="0752c04"/><span class="tx">ハジ。ヨクヨクココロエラルベキ事ナリ</span>
<lb ed="T" n="0752c05"/><span class="tx">ト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">ココニ面面舌ヲ卷キ口ヲ閉テヤミ</span>
<lb ed="T" n="0752c06"/><span class="tx">ニケリ</span>
<lb ed="T" n="0752c07"/><span class="tx"><anchor n="0752c0722" xml:id="1350E0752c0722"></anchor>第八段</span>
<lb ed="T" n="0752c08"/><span class="tx">御弟子入西房。上人</span><note place="inline">親鸞</note><span class="tx">ノ眞影ヲウツシ奉</span>
<lb ed="T" n="0752c09"/><span class="tx">トオモフ心ザシアリテ。日ゴロヲフルト</span>
<lb ed="T" n="0752c10"/><span class="tx">コロニ。上人ソノ心ザシアルコトヲカガ</span>
<lb ed="T" n="0752c11"/><span class="tx">ミテ。オホセラレテ云。定禪法橋</span><note place="inline">七條邊<br/>ニ居住</note><span class="tx">　ニ</span>
<lb ed="T" n="0752c12"/><span class="tx">ウツサシムベシト。入西房鑒察ノ旨ヲ隨</span>
<lb ed="T" n="0752c13"/><span class="tx">喜シテ。スナハチカノ法橋ヲ召請ス。定</span>
<lb ed="T" n="0752c14"/><span class="tx">禪左右ナクマイリヌ。スナハチ尊顏ニ向</span>
<lb ed="T" n="0752c15"/><span class="tx">タテマツリテ申テイハク。去夜奇特ノ靈</span>
<lb ed="T" n="0752c16"/><span class="tx">夢ヲナン感ズルトコロナリ。ソノ夢ノ中</span>
<lb ed="T" n="0752c17"/><span class="tx">ニ拜シタテマツルトコロノ聖僧ノ面像。</span>
<lb ed="T" n="0752c18"/><span class="tx">イマムカヒタテマツル容貌<anchor n="0752c1823" xml:id="1350F0752c1823"></anchor>ニ。スコシモ</span>
<lb ed="T" n="0752c19"/><span class="tx">タガフトコロナシトイヒテ。タチマチニ</span>
<lb ed="T" n="0752c20"/><span class="tx">隨喜感歎ノイロフカクシテ。ミヅカラソ</span>
<lb ed="T" n="0752c21"/><span class="tx">ノ夢ヲカタル。貴僧二人來入ス。一人ノ</span>
<lb ed="T" n="0752c22"/><span class="tx">僧ノタマハク。コノ化僧ノ眞影ヲウツサ</span>
<lb ed="T" n="0752c23"/><span class="tx">シメントオモフココロザシアリ。ネガハ</span>
<lb ed="T" n="0752c24"/><span class="tx">クハ禪下筆ヲクダスベシト。定禪問テ云。</span>
<lb ed="T" n="0752c25"/><span class="tx">彼化僧タレヒトゾヤ。件ノ僧<anchor n="0752c2524" xml:id="135100752c2524"></anchor>ノ云ク。善光</span>
<lb ed="T" n="0752c26"/><span class="tx">寺ノ本願＊ノ御房コレナリト。ココニ定禪</span>
<lb ed="T" n="0752c27"/><span class="tx">タナゴコロヲアハセヒザマヅキテ。ユメ</span>
<lb ed="T" n="0752c28"/><span class="tx">ノ中ニオモフヤフ。サテハ生身ノ彌陀如</span>
<lb ed="T" n="0752c29"/><span class="tx">來ニコソト。身ノ毛イヨダチテ恭敬尊重</span>
<lb ed="T" n="0753a01"/><span class="tx">ヲイタス。マタ御クシバカリヲウツサレ</span>
<lb ed="T" n="0753a02"/><span class="tx">ンニ足ヌベシト</span><note place="inline">云云</note><span class="tx">カクノゴトク問答</span>
<lb ed="T" n="0753a03"/><span class="tx">往復シテ。夢サメヲハリヌ。シカルニ</span>
<lb ed="T" n="0753a04"/><span class="tx">イマコノ貴坊ニマイリテミタテマツル</span>
<lb ed="T" n="0753a05"/><span class="tx">尊容。夢中ノ聖僧ニスコシモタガハズト</span>
<lb ed="T" n="0753a06"/><span class="tx">テ。隨喜ノアマリナミダヲナガス。シカ</span>
<lb ed="T" n="0753a07"/><span class="tx"><anchor n="0753a0701" xml:id="135110753a0701"></anchor>アレバ夢ニマカスベシトテ。イマモ御ク</span>
<lb ed="T" n="0753a08"/><span class="tx">シバカリヲウツシタテマツリケリ。夢想</span>
<lb ed="T" n="0753a09"/><span class="tx">ハ仁治三年九月二十日夜ナリ。ツラツラ</span>
<lb ed="T" n="0753a10"/><span class="tx">コノ奇瑞ヲオモフニ。聖人彌陀如來ノ來</span>
<lb ed="T" n="0753a11"/><span class="tx">現トイフコト炳焉ナリ。シカレバスナハ</span>
<lb ed="T" n="0753a12"/><span class="tx">チ弘通シタマフ敎行。オソラクハ彌陀ノ</span>
<lb ed="T" n="0753a13"/><span class="tx">直說トイヒツベシ。アキラカニ無漏ノ慧</span>
<lb ed="T" n="0753a14"/><span class="tx">燈ヲカカゲテ。トヲク濁世ノ迷闇ヲハラ</span>
<lb ed="T" n="0753a15"/><span class="tx">シ。アマネク甘露ノ法雨ヲソソギテ。ハ</span>
<lb ed="T" n="0753a16"/><span class="tx">ルカニ枯竭ノ凡<anchor n="0753a1602" xml:id="135120753a1602"></anchor>惑ヲウルホサン<anchor n="0753a1603" xml:id="135130753a1603"></anchor>ガタメ</span>
<lb ed="T" n="0753a17"/><span class="tx">ナリ<anchor n="0753a1704" xml:id="135140753a1704"></anchor>ト。仰グベシ信ズベシ<anchor n="0753a1705" xml:id="135150753a1705"></anchor>◎</span>
<lb ed="T" n="0753a18"/><span class="tx"><anchor n="0753a1806" xml:id="135160753a1806"></anchor>上卷終</span>
<lb ed="T" n="0753a19"/>
<lb ed="T" n="0753a20"/>
</body>
<back>
    <cb:div type="taisho-notes">
    <head>大正 校註</head>
    <note n="0750b2008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134D40750b2008">＜原＞流布本, ＜甲＞坂東報恩寺所傳永仁三年覺如自筆本, ＜乙＞高田專修寺藏永仁三年覺如自筆本, ＜丙＞大谷派本願寺藏康永二年覺自筆本, 本願寺＝善信＜甲＞＜乙＞</note>
<note n="0750b2009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134D50750b2009">親鸞二字甲本乙本俱作細註, 〔親鸞〕－＜丙＞</note>
<note n="0750b2010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134D60750b2010">〔上〕－＜甲＞＜乙＞, 上＋（本）＜丙＞</note>
<note n="0750b2111" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134D70750b2111">〔第一段〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0750b2312" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134D80750b2312">〔内〕－＜乙＞</note>
<note n="0750b2413" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134D90750b2413">此註甲本乙本具作傍註</note>
<note n="0750b2414" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134DA0750b2414">麻呂＝麿＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0750b2715" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134DB0750b2715">〔ナリ〕－＜丙＞</note>
<note n="0750c0116" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134DC0750c0116">ホシシ＝オヒシ＜甲＞＜乙＞</note>
<note n="0750c0817" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134DD0750c0817">川＝河＜丙＞</note>
<note n="0750c1018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134DE0750c1018">〔第二段〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0750c1119" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134DF0750c1119">一＝三＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0750c1320" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E00750c1320">坊＝房＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0750c2121" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E10750c2121">〔第三段〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0750c2222" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E20750c2222">癸亥＝辛酉＜乙＞</note>
<note n="0750c2223" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E30750c2223">上＝聖＜乙＞＜丙＞＊</note>
<note n="0751a0801" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E40751a0801">畢＝了＜乙＞＊</note>
<note n="0751a1102" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E50751a1102">示＝事＜乙＞</note>
<note n="0751a2303" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E60751a2303">配所乃至ワレ十三字甲本白缺</note>
<note n="0751a2404" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E70751a2404">〔ン〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0751b0605" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E80751b0605">親鸞二字乙本丙本作細註</note>
<note n="0751b0906" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134E90751b0906">此一段甲本乙本俱無之, 〔第四段〕－＜丙＞</note>
<note n="0751b1107" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134EA0751b1107">奉＋（マシマシ）＜丙＞</note>
<note n="0751b1408" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134EB0751b1408">〔ハ〕－＜丙＞</note>
<note n="0751b1409" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134EC0751b1409">身＝現＜丙＞</note>
<note n="0751b1510" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134ED0751b1510">甲本乙本丙本俱第一軸終, 丙本奧書康永第二載癸未應鐘中旬比終畫圖篇訖</note>
<note n="0751b1611" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134EE0751b1611">〔第五段〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0751b1712" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134EF0751b1712">（本願寺聖人傳繪上末）＋黑＜丙＞</note>
<note n="0751b2113" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F00751b2113">辛酉二字乙本作大書</note>
<note n="0751b2914" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F10751b2914">在＋（世）＜甲＞</note>
<note n="0751c0215" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F20751c0215">畢＝了＜乙＞, 訖＜丙＞</note>
<note n="0751c0416" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F30751c0416">選集＝撰集也＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0751c0517" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F40751c0517">（于）＋斯＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0751c1018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F50751c1018">來＋（之）＜丙＞</note>
<note n="0751c1119" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F60751c1119">〔第六段〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0751c2220" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F70751c2220">カ＋（ア）＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0751c2421" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F80751c2421">〔ワヅカ･･･ズ〕十四宇－＜乙＞</note>
<note n="0752a0101" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134F90752a0101">カ＋（ア）＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0752a0302" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134FA0752a0302">ン＝ム＜乙＞＜丙＞＊</note>
<note n="0752a0703" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134FB0752a0703">フ＝ウ＜乙＞</note>
<note n="0752a0804" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134FC0752a0804">〔モ〕－＜甲＞＜乙＞</note>
<note n="0752a0905" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134FD0752a0905">ノタマハク＝云＜乙＞</note>
<note n="0752a1606" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134FE0752a1606">〔大〕－＜甲＞</note>
<note n="0752a1707" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#134FF0752a1707">上人法蓮＝法蓮上人（細註）＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0752a1808" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135000752a1808">〔熊谷〕－＜甲＞＜乙＞</note>
<note n="0752a1909" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135010752a1909">ノ御房ノ御＝上人＜甲＞, 聖人御＜乙＞</note>
<note n="0752a1910" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135020752a1910">上＝聖＜丙＞＊</note>
<note n="0752a2111" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135030752a2111">房＝坊＜丙＞</note>
<note n="0752a2812" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135040752a2812">〔親鸞〕－＜丙＞</note>
<note n="0752b0113" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135050752b0113">ソ＝コ＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0752b0414" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135060752b0414">〔第七段〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0752b0615" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135070752b0615">〔源空〕－＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0752b0716" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135080752b0716">以＝已＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0752b0917" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135090752b0917">人＋（源空）細註＜丙＞</note>
<note n="0752b1518" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#1350A0752b1518">〔ヤ〕－＜甲＞</note>
<note n="0752b2319" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#1350B0752b2319">大＝本＜丙＞</note>
<note n="0752b2620" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#1350C0752b2620">〔ガ〕－＜甲＞</note>
<note n="0752c0321" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#1350D0752c0321">リ＝ラセ＜甲＞＜乙＞＜丙＞</note>
<note n="0752c0722" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#1350E0752c0722">此一段甲本乙本俱無之, 〔第八段〕－＜丙＞</note>
<note n="0752c1823" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#1350F0752c1823">〔ニ〕－＜丙＞</note>
<note n="0752c2524" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135100752c2524">〔ノ〕－＜丙＞＊</note>
<note n="0753a0701" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135110753a0701">〔ア〕－＜丙＞</note>
<note n="0753a1602" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135120753a1602">惑＝惡＜丙＞</note>
<note n="0753a1603" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135130753a1603">ガタメ＝ト＜丙＞</note>
<note n="0753a1704" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135140753a1704">〔ト〕－＜丙＞</note>
<note n="0753a1705" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135150753a1705">甲本不分卷</note>
<note n="0753a1806" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#135160753a1806">〔上卷終〕－＜甲＞＜乙＞＜丙＞, 乙本丙本俱第二軸終, 丙本奧書曰康永二歳癸未十月中旬比依發願終畫圖之功畢而間頽齡覃八旬算兩眼朦朧雖然憗厥詞如形染紫毫之處如向闇夜不辨筆點仍散散無極後見招恥辱也而已大和尙位宗昭畫工康樂寺沙彌圓舜</note>
    </cb:div>
</back>
</text>
</TEI>
